Poradnik jak wymienić części zużyte: Wymiana lub obrót młotków i wymiana prętów młotowych

Aby przygotować się do wymiany, skontaktuj się z nami, aby otrzymać zestaw młotków wymiennych. Każdy rząd młotków jest połączony w określonej kolejności i wyważony jako zestaw w fabryce. Musisz zachować kolejność młotków i to wyważenie podczas dokonywania zmian. Jeśli tego nie zrobisz, niewyważone młotki mogą powodować nadmierne wibracje.

Do obrotu: Postępuj zgodnie z krokami 1 – 11 Poniżej, i obróć zestaw młotków, aby użyć świeżej krawędzi uderzeniowej przed zakończeniem kroków 12-15.

Do wymiany: Nowe młotki są dostarczane w grupach oznaczonych 1 do 8. Umieść nowe młotki dla Grupy 1 w Rzędzie 1, zgodnie z opisem w Krokach 12-15.


Kroki:
  1. Wyłącz główny wyłącznik zasilania.
  2. Zabezpiecz główny wyłącznik zgodnie z procedurą blokady/oznaczenia zatwierdzoną przez OSHA na twoim obiekcie.
  3. Otwórz maskę młyna.
  4. Rozpocznij od pierwszego rzędu
  5. Usuń kołnierz z jednego końca rzędu.
  6. Wyciągnij pręt i, gdy każdy młotek zostanie zwolniony, remove the hammer.
  7. Stack each hammer in the same order as on the rod.
  8. Inspect the rod.
  9. If you see excessive grooving on the rod, replace the hammer rod.
  10. If you are replacing the hammers, you should also replace the hammer rod.
  11. Start with Row 1. Insert one hammer between every other disc . (Some rotors use 2 hammers between each disc.)
  12. Insert the hammer rod to hold the hammer in position.
  13. Insert the next hammer and continue until all hammers for Row 1 are in place.
  14. Lock the rod, using the collar or cotter pin in the end of the rod.
  15. On Row 2, stagger the hammers between the discs opposite Row 1.
  16. Continue installing the hammers on the rods, working around the rotor in numerical order from Rows 3 through 8.
  17. After all the hammers have been re-installed, rotate the rotor by hand to ensure there are no catches.
  18. Zamknij maskę młyna.

Nawigacja postów