Depósito no reembolsable de 50% con la colocación del pedido debida al recibir la factura, y el saldo más cualquier cargo aplicable de flete y transporte cuando se notifique que el equipo está listo para el envío.
Tenga en cuenta que nuestras estimaciones de tiempo de producción se basan en la fecha real en que recibimos su Orden de Compra y depósito/carta de crédito.
Es responsabilidad del comprador consultar con un electricista calificado para confirmar que su instalación cuenta con el servicio eléctrico necesario para operar el equipo.
Consulte los Términos y Condiciones adicionales adjuntos, los cuales se incorporan por referencia.
TÉRMINOS
Los términos establecidos en Schutte-Buffalo Hammermill, LLC (“Schutte Hammermill”) Cita final rigen todas las ventas (incluyendo piezas) por Schutte Hammermill, a pesar del uso de la orden de compra del comprador. Como un alojamiento, Visa y Mastercard son métodos aceptables de pago. Por favor, póngase en contacto con Schutte-Buffalo en caso de que desee cablear directamente fondos.
FIJACIÓN DE PRECIOS
La cita final de Hammermill Schutte contiene la cantidad detallada precio lista y total de pago. Por favor consulte a su representante de Schutte Hammermill para precios.
PUNTO DE ENVÍO
A menos que se indique lo contrario, punto de envío estándar será FCA Schutte Hammermill en Buffalo, NUEVA YORK. Todos los derechos y título al equipo transferir al comprador a la entrega al transportista.
ENTREGA
La aceptación del envío por el transportista constituirá una entrega al comprador y Schutte Hammermill no será responsable de los equipos dañados o perdidos en tránsito.
ERRORES
Errores tipográficos y administrativos están sujetos a corrección.
RECLAMACIONES
Si las reclamaciones del comprador equipos no es ordenado, él o ella notificará Schutte Hammermill dentro 30 días de entrega. El equipo no puede ser devuelto sin el consentimiento por escrito de Schutte Hammermill y la emisión de un Número de Autorización de Devolución otorgado por el Departamento de Servicio al Cliente de Schutte Hammermill. Se colocará el número de autorización de devolución a los equipos que se envíen.
ESPECIFICACIÓN
Equipamiento de serie se suministrará según el Schutte Hammermill cita final y la descripción en el Manual de operaciones del molino de martillos de Schutte.
CANCELACIÓN
En caso de cancelación o aplazamiento de entregas en un orden, el comprador asume la responsabilidad inmediata para cualquier parte completa de la orden, cualquier material o útiles de trabajo, y pueden pedir el pago inmediato de los cargos implicados.
CRÉDITO
Schutte Hammermill puede negarse a hacer el envío a menos que las facturas anteriores han sido honradas y su crédito es satisfactorio se ha establecido.
UTILIZA
Los usos a los que se destina el equipo de Schutte Hammermill son únicamente a la discreción y responsabilidad del comprador y/o usuario. El comprador de equipo estándar y personalizado asume toda y cualquier responsabilidad que surja de o esté relacionada de cualquier manera con el uso de dicho equipo estándar o personalizado y por la presente acepta indemnizar a Schutte Hammermill por cualquier responsabilidad relacionada con ello.
TERMINACIÓN
Si el Comprador termina este Acuerdo o de otro modo incumple y/o no cumple antes de la fecha de entrega (una 'Novación'), la Compañía tiene derecho a todos los depósitos/pagos iniciales facturados o recibidos por los clientes más el valor del trabajo realizado hasta la fecha que exceda los depósitos/pagos iniciales facturados o recibidos. El trabajo realizado hasta la fecha constituye servicios laborales prestados y materiales utilizados o pedidos, más un margen de beneficio, hasta la fecha de Novación.