เงื่อนไขภายในประเทศและเงื่อนไขการขาย

Non-refundable deposit of 50% with order placement due upon receipt of invoice, and the balance plus any applicable freight and forwarding charges when notified the equipment is ready for shipment.

Please note that our production lead time estimates are based on the actual date on which we receive your Purchase Order and deposit/ letter of credit.

It is the responsibility of the purchaser to consult with a qualified electrician to confirm that their facility has the necessary electrical service to operate the equipment.

Please refer to the additional Terms and Conditions below hereto which are incorporated herein by reference.

ข้อกำหนด

เงื่อนไขที่ระบุไว้ใน Hammermill Schutte-ควาย, LLC ("Schutte-ควาย") เสนอราคาขั้นสุดท้ายครอบคลุมการขายทั้งหมด (รวมทั้งชิ้นส่วน) โดยควาย Schutte, แม้จะมีการใช้การสั่งซื้อของผู้ซื้อ. พักอาศัย, Visa and Mastercard are acceptable methods of payment for charges up to and including $5,000.00 USD. ติดต่อ Schutte-ควายในกรณีที่คุณต้องการโอนเงินโดยตรง.

การกำหนดราคา

The final Schutte Hammermill Quotation contains the itemized price list and total amount due for payment. Please consult your Schutte Hammermill representative for pricing.

จุดจัดส่งสินค้า

ถ้าอย่างนั้น, standard shipping point shall be FCA Schutte Hammermill in Buffalo, NY. สิทธิและกรรมสิทธิ์ในอุปกรณ์ทั้งหมดที่ถ่ายโอนไปยังผู้ซื้อเมื่อส่งมอบให้ผู้ให้บริการ.

จัดส่งสินค้า

The acceptance of shipment by common carrier shall constitute a delivery to the purchaser and Schutte Hammermill shall not be responsible for Equipment damaged or lost in transit.

ข้อผิดพลาด

ข้อผิดพลาดจากการพิมพ์ และธุรการต้องมีการแก้ไข.

เรียกร้อง

ถ้าการเรียกร้องผู้ซื้ออุปกรณ์ไม่ได้เป็น การสั่งซื้อ, he or she must notify Schutte Hammermill within 30 วันที่จัดส่ง. Equipment may not be returned without the written consent of Schutte Hammermill and the issuance Return Authorization Number issued by the Schutte Hammermill Customer Service Department. หมายเลขตรวจสอบกลับต้องติดอุปกรณ์ที่ส่งคืน.

ข้อมูลจำเพาะ

Standard Equipment will be supplied in accordance with the final Schutte Hammermill Quotation and description in the Schutte Hammermill Operations Manual.

การยกเลิก

ในกรณีที่ มีการยกเลิกหรือสถานะการจัดส่งสินค้าของใบสั่ง, ผู้ซื้อถือว่าผิดทันทีสำหรับส่วนหนึ่งของใบสั่งใด ๆ เสร็จสมบูรณ์, ใด ๆ หรืองานที่ทำการขับรถ, และอาจจะสอบถามการชำระค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้อง. Non-refundable deposits shall not be credited upon cancellation of an order.

เครดิต

Schutte Hammermill may refuse to make shipment unless previous invoices have been honored and satisfactory credit has been established.

การใช้งาน

The uses to which Schutte Hammermill Equipment is put are solely within the discretion and responsibility of the purchaser and/or user. Purchaser of standard and custom Equipment assumes any and all liability arising out of or in any way connected with the use of such standard or custom Equipment and hereby agrees to indemnify Schutte Hammermill for any liability in connection therewith.

TERMINATION

If the Buyer terminates this Agreement or otherwise defaults and/or fails to perform prior to the delivery date (a “Novation”), the Company is entitled to all customer deposits/down payments billed or received plus the value of work performed to date in excess of customer deposits/down payments billed or received. Work performed to date constitutes labor services rendered and materials used or ordered, plus a profit margin, through the date of Novation.